Partners in Lifelong Support Since 1966

In the News

Complete the DDS Self-Advocate and Family Survey

The Department of Developmental Services (DDS) invites you to complete this self-advocate/family member survey to help them understand how COVID-19 has impacted our community and changed your services. DDS, regional centers and service providers are working on new ways to safely support you. Completing this survey will identify what’s working, what’s not, and what is important to self-advocates and families.

The survey below includes 15 questions and is available in 10 languages. DDS will share the combined information from all responses on its website. Individual responses will not be shared. Thank you for your time and sharing your experience. Your voice matters.

Once you click on the survey link above, you have the option in the top right corner of the page to select alternative languages from a drop-down menu where it says “English.”

Or you can also access the alternative language directly through the links below:




Chinese (Simplified):

Chinese (Traditional):





The QR code below will also take you to the survey when scanned with your smart phone’s camera:

Each person (computer or smartphone) can only complete the survey once, so if you have more than one family member receiving regional center services, your response should reflect your overall experience(s). This survey will be available online through December 18, 2020.

Questions? E-mail

Read More

Las 3 Mejores Estrategias Para Navegar Comportamientos Desafiantes

El Centro Regional Lanterman en colaboración con Gateway Learning Group les invita a participar en el taller de las 3 Mejores Estrategias para Navegar Comportamientos Desafiantes.

  • ¿Alguna vez se ha preguntado usted por que su hijo muestra un comportamiento desafiante y que puede hacer para combatirlo?
  • ¿Cómo aprender a identificar el “por que” el comportamiento de sus hijos?
  • ¿Cómo aprender a comunicarse con sus hijos de una manera mas positiva?

Espacio es limitado, se requiere registración.

Regístrese haga clic en el enlace: Cgqj0vHtbzuDPFz_5fyYuWQ4A0SEd6

Si tiene preguntas llame al Joe Perales al 213.252.5600 o


Read More

Como Planear un Fideicomiso para sus Hijos

El Centro Regional Lanterman en colaboración con Jewish LA Special Needs Trust & Services les invita a participar en el taller sobre Como Planear un Fideicomiso para sus Hijos con Discapacidades en lunes, 30 de noviembre de 2020, de 3:30 a 5:30 p.m. a través de Zoom. Aprender sobre:

  • ¿Qué es un fideicomiso de necesidades especiales?
  • ¿De qué manera mi hijo podría beneficiar de un fideicomiso?
  • ¿Cómo financio un fideicomiso para necesidades especiales?
  • ¿Cuánto tiempo dura un fideicomiso para necesidades especiales?

Espacio es limitado, se requiere registración.

Regístrese haga clic en el enlace:

Si tiene preguntas llame al Joe Perales al 213.252.5600 o


Read More

Self-Determination Program Informational Meetings/Juntas Informacional del Program Autodeterminación

Lanterman presents Self-Determination Program Informational Meetings / Lanterman presenta Juntas Informacional del Program Autodeterminación

December 9, 2020 / 9 de diciembre de 2020
English / Ingles 3:30 to/a 5 p.m.
Spanish / Español 5:30 to/a 7 p.m.

Please register at the link below, space is limited. / Regístrese en el enlace a continuación, el espacio es limitado.

English / Ingles:

Spanish / Español:

Any questions or for more information, contact Adrian Jimenez at 213.252.8642 or / Para preguntas o más información, comuniquese con Adrian Jimenez al 213.252.8642 o


Read More

Deadline to Apply for 2021 Virtual Youth Leadership Forum for Students with Disabilities is 12/18

The California Committee on Employment of People with Disabilities (CCEPD) is now accepting applications for the 2021 Virtual Youth Leadership Forum for Students with Disabilities (YLF). Develop your leadership skills, and learn how to reach your academic, career and independence goals...and make new lifetime friends. Talk with policy makers and educate them on ways they can improve the lives of young people with disabilities.

YLF is a six-day summer self-advocacy and leadership development program for students with disabilities, which includes post-YLF workshops after the weeklong event (workshop dates and times to be determined). The 2021 YLF is tentatively on July 11-16, 2021 virtually using the Zoom platform. If it is safe to do so, and pending budget availability, part of the YLF may be in-person in Sacramento. All selected delegate’s expenses are sponsored through a public-private partnership.

Students must complete an application, write an essay and provide letters of recommendations. Students will also be interviewed by a YLF partner team in their local communities. This is a competitive process and not all students will be selected. Applicants must be sophomores, juniors or seniors during the 2020-21 school year ending by June 30 to be eligible to apply.

YLF applications must be completed electronically and emailed to The deadline to apply is December 18, 2020.

The 2021 application and related documents, including an outreach flyer, can be found at

For other questions, please call the CCEPD office at 855.894.3436 or e-mail at


Read More

Autodeterminación Orientación Ahora Disponible en Línea

Nuestra Orientación de Autodeterminación ahora está disponible en línea.

En esta orientación, aprenderá sobre el Programa de Autodeterminación de California (SDP). Esta capacitación le brindará una descripción general amplia del programa, seguida de una mirada más profunda a:

  • Los roles y responsabilidades asociados con SDP
  • Planificación centrada en la persona
  • Una explicación del presupuesto individual de una persona y cómo se calcula
  • Qué es un plan de gastos de servicios y apoyos
  • Qué es un Servicio de Gestión Financiera y cómo se utiliza
  • Preocupaciones de seguridad
  • Y los siguientes pasos para comenzar

Esta capacitación es necesaria como primer paso para cualquier persona antes de inscribirse en el programa SDP y tomará aproximadamente una hora completarla.

Para más información: 213.252.8642 o


Read More

Listos California - COVID-19 Resources Available in English and Spanish

Listos California Emergency Preparedness Campaign is an effort based on an investment of public funds by Governor Gavin Newsom and state lawmakers, to ready our most vulnerable populations for disasters like wildfires, earthquakes and floods, and now public health emergencies like the COVID-19 pandemic, before disasters strike. The campaign is anchored the Governor’s Office of Emergency Services (Cal OES).

Following are pamphlets prepared by the campaign for persons with developmental disabilities and caregivers/service providers in English and Spanish on COVID-19.

  • COVID-19 Tips for People with Intellectual and Developmental Disabilities
  • COVID-19 Tips for Caregivers of People with Intellectual and Developmental Disabilities
  • Consejos Sobre COVID-19 para Personas con Discapacidades Intelectuales y del Desarrollo
  • Consejos Sobre COVID-19 para Cuidadores de Personas con Discapacidades Intelectuales y del Desarrollo

Check out the Listos Web site for more resources:

Here is a link to the website page containing videos for persons with developmental disabilities:


Read More

Early Start Outreach Needed Due to Decline in Referrals Since Start of COVID-19 State of Emergency

Attention all Early Start partners: The Early Start program, which provides early intervention in a coordinated, family-centered system, has experienced a decline in referrals since the beginning of the State of Emergency. As you know, early intervention is critical for children to achieve the best possible developmental outcomes.

All 21 regional centers across California remain open and are accepting referrals to the Early Start program, although some regional center staff may be working remotely and not holding face-to-face meetings in their offices. As we navigate new challenges, Early Start will continue working to find new ways to support our consumers, families, providers, staff and communities.

If an infant or toddler has, or is suspected of having, a delay or disability, please contact the local regional center about possible Early Start services or call 1.800.515.BABY. Anyone can make a referral.

In an effort to increase public awareness and outreach, there are these new outreach materials:

Early Start Healthcare Provider Brochure - An easy-to-read brochure that outlines the screening, referral and intake process.

The Early Start Community Flyer – An informative flyer for families who may have a concern about their child’s development.

Please feel free to share the attached resources with families, colleagues, and partner agencies via e-mail listservs, social media and other platforms.

Early Start also has a variety of additional multilingual brochures, booklets, publications, and other free resources that are available for parents, professionals, and others.

For more information, visit

Thank you for your partnership and commitment to California’s children and families!


Read More

KYRC Winter Storytime

Join the Koch-Young Resource Center and guest Librarian, Ms. Jennifer, for a winter-theme virtual storytime via Zoom on Thursday, December 3, 2020 from 3 to 3:45 p.m.

Limited space, registration by November 25 is required to receive storytime supplies.

Registration link:

If you have any questions, contact Paola Coronado at or 213.252.8348.


Read More

Meals for Angelenos with Disabilities Returns

Meals for Angelenos with Disabilities

The Department on Disability will soon be re-launching this program to benefit individuals and families with disabilities in the Los Angeles area. They are prioritizing people who live within the City of Los Angeles.

Click here to apply

This meal is a free VEGETARIAN LUNCH OPTION provided by KHALSA CARE FOUNDATION and the Department has no control over the type of food provided. The Department will try its best to connect you to the appropriate dietary option based on your selection.

The Department will be collecting information to better determine the program best suited to meet the needs of the applicant. When possible the Department will be referring clients to other City or County Meal Programs.

A working telephone number and e-mail must be provided to schedule a successful delivery. If you are unable to complete this form, please contact your disability services agency (Regional Centers, Independent Living Centers, Department of Rehabilitation, etc) to assist you.

For any questions related to the program please contact the City of Los Angeles Department on Disability at 213.202.2764 or e-mail them at

Each address will only be allowed a maximum of 5 meals per household per day.

If you do not live in the city of Los Angeles and live in another part of LA County, or need additional food support, please contact


Comidas para Angelenos con Discapacidades

El Departamento de Discapacidad en la Ciudad de Los Angeles pronto relanzará este programa para beneficiar a las personas y familias con discapacidades en el área de Los Ángeles. Estamos dando prioridad a las personas que viven dentro de la ciudad de Los Ángeles.

Haga clic aquí para aplicar

Esta comida es una opción VEGETARIANA de almuerzo gratis proporcionado por KHALSA CARE FOUNDATION y el Departamento no tiene control sobre el tipo de comida entregada. El Departamento hará todo lo posible para conectarlo con la opción más adecuada según su selección a continuación.

El Departamento recopilará información para determinar el mejor programa que se adapta a las necesidades del solicitante. Cuando sea posible, el Departamento remitirá a los clientes a otros programas de comidas de la ciudad o el condado.

Se debe proporcionar un número de teléfono y un correo electrónico que funcionen para programar una entrega exitosa. Si no puede completar este formulario, comuníquese con su agencia de servicios para discapacitados (Centros Regionales, Centros de Vida Independiente, Departamento de Rehabilitación, etc.) para ayudarlo.

Si tiene alguna pregunta relacionada con el programa, comuníquese con el Departamento de Discapacidad de la ciudad de Los Ángeles al 213.202.2764 o envíe un correo electrónico a

A cada dirección distinta solo se le permitirá un máximo de 5 almuerzos por hogar cada dia.

Si no vive en la ciudad de Los Ángeles y vive en otra parte del condado de Los Ángeles, o necesita ayuda alimentaria adicional, comuníquese con


Read More

¡Capacitación de Emergencia para Todos!: ¿Por qué necesito estar preparado?

Los desastres ocurren con mayor frecuencia y, a veces, sin previo aviso. La preparación es un deber de todos. Todos deberían planear y prepararse para los desastres porque el rescate puede no llegar a tiempo. Es importante que sepa cómo prepararse para los desastres.

Usted, su familia y sus amigos están invitados a una capacitación GRATUITA en línea de preparación para emergencias. Al asistir a la capacitación en viernes, 4 de Diciembre de 2020, 2 a 3 p.m., también recibirá un folleto GRATIS de 4 pasos para prepares en caso de emergencias.

Este evento lo:

Guiará en 4 pasos para prepararse para emergencias o desastres, las acciones que debe tomar ahora y cómo puede usar lo que prepara.
Le Permitira protegerse mejor a usted, a su familia y a su comunidad.
Tambien aprenderas que tipo de cosas necesitas en una mochila de emergencia.

Registrarse aquí:


Read More

Let’s Get Crafty and Make Some Ornaments for the State Capitol Tree

For more than two decades, ornaments created by persons with developmental disabilities have adorned the State Capitol Tree, and the Department of Developmental Services has put out the request for ornaments for 2020's tree.

Their goal is to again contribute hundreds of ornaments to this year's tree. To be included on the tree, DDS must receive all ornaments by Monday, November 16, 2020.

The tree lighting ceremony will take place the first week of December. This year, as in previous years, a child with a developmental disability will participate in the evening ceremony with Governor Gavin Newsome and First Partner Jennifer Siebel Newsom, but this year, the event is going to be virtual.

If you have questions, contact Amy Wall, DDS Assistant Deputy Director of External and Public Affairs, at 916.869.8833 or


Read More

Self-Determination Orientation Now Available Online

Our Self-Determination Orientation is now available online. In this orientation you will be learning about the California Self-Determination Program (SDP). This training will give you a broad overview of the program, followed by a more in depth look at:

  • The Roles and Responsibilities associated with SDP
  • Person Centered Planning
  • An explanation of a person’s Individual Budget and how that is figured
  • What a Services and Supports Spending Plan is
  • What a Financial Management Service is and how it is used
  • Safety Concerns
  • And Next Steps in regards to getting started

This training is required as the first step for anyone prior to enrolling in the SDP program and will take about one hour to complete.

For more information: 213.252.8642 or


Read More

What are Alternative Services?

Learn more about Alternative Services by reading the Family Engagement Guide and be sure to check out the FAQs.

On August 31, 2020, as a result of the current COVID-19 pandemic, the Department of Developmental Services (DDS) issued a Directive allowing regional center funded services to be provided in alternative ways. Alternative services are potentially available to make sure individual client needs continue to be met, to keep our provider workforce intact, and to allow the regional center system to continue receiving federal funding.

If a regional center service provider is not able to provide their service in the same way it was provided before the pandemic or in a different location or remotely, then they may offer an alternative service. The alternative service could be very different from what the provider typically offers. Our clients and families must agree to the alternative service(s).

DDS has posted a Family Member Engagement Guide to help clients and families think about current needs as it relates to alternative services. DDS also posted list of Frequently Asked Questions (FAQs) regarding alternative services intended for clients, family members, service providers and the general community.

The Engagement Guide, FAQs and full Directive can be found by clicking on the “Alternative Services” tab on the DDS website.


Read More

Check Your Mail for a Regional Center Satisfaction Survey

Revise su Correo para Obtener una Encuesta de Satisfacción del Centro Regional

Check your mail! Over the next two weeks, all clients and families served by Lanterman Regional Center will be receiving a satisfaction survey.

So take a few minutes to complete the survey and share with us how we are doing during these challenging times. There is a stamped return envelope included, so once completed, just drop it back in the mail to us. Please return the survey by the end of October.

The survey is anonymous and does not ask for client or family information. It does allow for someone to offer this information if they want someone from the Regional Center to reach out to them.

We're all in this together, so please take a few minutes to share your thoughts on how we're doing. 

 ¡Revisa tu correo! Durante las próximas dos semanas, todos los clientes y familias atendidos por el Centro Regional Lanterman recibirán una encuesta de satisfacción.

Por lo tanto, tómese unos minutos para completar la encuesta y compartir con nosotros cómo lo estamos haciendo durante estos tiempos difíciles. Se incluye un sobre de devolución sellado, así que una vez completado, envíenoslo por correo. Por favor devuelva la encuesta antes del fin de octubre.

La encuesta es anónima y no solicita información sobre el cliente o la familia. Sí permite que alguien ofrezca esta información si quiere que alguien del Centro Regional se comunique con ellos.

Estamos todos juntos en esto, así que tómese unos minutos para compartir sus pensamientos sobre cómo lo estamos haciendo.

Read More

Navegando el Sistema de Necesidades Especiales-Entrenamiento de Coordinación de Servicios y Abogacía

Este curso a través del Zoom por cuatro semanas empezando el 10 de noviembre hasta el 1 de diciembre de 4 a 6 p.m. provee a las familias con las habilidades y conocimientos necesarios acerca del centro regional para que sean socios informados y abogados para el miembro de su familia con necesidades especiales.


Read More

¡Buscando padres latinos para compartir sus experiencias de las reuniones del IEP!

Me estoy comunicando con usted para que me ayude con mi proyecto de maestría. Soy una estudiante de posgrado en la Universidad Estatal de San José en el departamento de Educación Especial. Para mi proyecto de maestría, estoy estudiando las percepciones de los padres latinos (de habla hispana) de los estudiantes con necesidades especiales sobre el uso de intérpretes durante las reuniones del IEP.

Participantes de este estudio: deben ser de origen latino o hispano, ser padre de un niño con un IEP, el español es el principal medio de comunicación de los participantes (verbal y escrito) y ha utilizado un intérprete durante una reunión del IEP.

Si conoce a alguien o si useted es padre, le agradecería mucho que respondiera mi encuesta:  

o puede escanar el codigo QR:

Si tiene alguna pregunta o inquietud, comuníquese conmigo Naromy Ramirez,, 408.706.1883 o con la supervisora de la facultad Lisa Simpson en

Muchas gracias por su ayuda en mi proyecto.

- Naromy Ramirez.                                             


Read More

Community Input and Support Needed on Alternative Staffing Model by October 2

Lanterman Regional Center is requesting to continue its Alternative Staffing Model as described in the Welfare and Institutions Code, section 4640.6 (c). Any proposed changes to staffing must benefit clients and families served, and demonstrate clear and convincing support by the community served and impacted – such as clients, families, service providers, advocates and staff. In addition to service coordinators, our model includes two Family Support Specialist positions and two Quality Assurance positions.

Without clear and demonstrated support from Lanterman clients, families, service providers and community members, the Department of Developmental Services (DDS) will not approve our alternative staffing request. If you value the Koch-Young Resource Center (KYRC) and the role of Quality Assurance staff, please take the time to write a short letter of support.


Read More

Share Your Experiences with AAC/Comparta sus Experiencias con CAA

The University of Chicago is conducting a research study to understand how augmentative and alternative communication (AAC) plays a role in the lives of Latino families. / La Universidad de Chicago está realizando un estudio de investigación para entender cómo la comunicación aumentativa y alternativa (CAA) juega un papel en la vida de las familias latinas.

To participate, you must: / Para participar debes:

  • Identify as Latino / Identificarse como latino
  • The primary AAC user in the family is exposed to more than one language / El usuario principal de CAA de la familia está expuesto a más de un idioma.

Participation involves: / La participación implica:

  • One 1-2 hour meeting (can be a family group interview and shorter if preferred) via Zoom or phone call where you'll be able to share your families' experiences with using AAC / Una reunión de 1-2 horas (puede ser una entrevista grupal familiar y puede ser más corta si se prefiere) a través de Zoom o una llamada telefónica donde podrán compartir las experiencias con el uso de CAA
  • Each participating family member will receive a $50 e-gift card for their time / Cada miembro de la familia participante recibirá una tarjeta de regalo electrónica de $50 por su tiempo

If you are interested or want to find out more information, contact Erika Prado at: or 805.746.0370. / Si está interesado o desea obtener más información, comuníquese con Erika Prado en: o 805.746.0370.


Read More

How Do I Know When It’s OK to Resume In-Person Services for My Family Member or Me?

¿Cómo sé cuándo está bien reanudar los servicios en persona para mi familiar o para mí?

가족이나 저의 개인 서비스를 재개해도 좋은지 어떻게 알 수 있습니까?

Ինչպե՞ս գիտեմ, երբ լավ է վերսկսել անձնական ծառայությունները իմ ընտանիքի անդամի կամ ինձ համար:


Read More