Watch Our 50th Anniversary Video

Partners in Lifelong Support Since 1966
Links:

Sep
11

La Esperanza

9:30am

Para familias con ninos con discapacidades del desarrollo de edades 15 anos y mayores. [en Espanol]

Read More

Community Meetings Start 09/06, to Address Changes to Regional Centers & Services, Potential Effects

9:30am

Reuniones de la Comunidad Empieza 09/06, para Presentar los Cambios en los Centros Regionales y Servicios, y sus Posibles Efectos

리저널 센터 및 서비스의 변경 사항, 그의  잠재적 영향을 다루기 위한 커뮤니티 미팅

Each year, Lanterman Regional Center hosts community meetings to provide our key partners – individuals with developmental disabilities, their families and our service providers – the opportunity to give us feedback on the future direction and long‐term goals of the Center./Cada año, el Centro Regional Lanterman proporciona reuniones para la comunidad lo cual incluye – las personas con discapacidades del desarrollo, sus familias y nuestros proveedores de servicios – para darle la oportunidad de comentar sobre la futura dirección y objetivos para el futuro del Centro./매년 랜터먼 리저널 센터는 커뮤티니 미팅을 주최하여 센터의 주요 파트너들인 발달장애인들, 그들의 가족들과 서비스 공급업자들에게 센터의 향후 방향 및 장기 목표에 대한 피드백 (feedback)을  제공할 수 있는 기회를 제공합니다.

This partnership is only successful when all parties involved have an opportunity to participate, and one avenue utilized by the Center to ensure that all persons interested in participating are able to is at our annual community meetings./Esta colaboración sólo tiene éxito cuando todos los contribuyentes tienen la oportunidad de participar, y es una manera que el Centro utiliza para que todas las personas interesadas puedan participar en nuestras reuniones anuales de la comunidad. 이 파트너십은 모든 관련 당사자에게 참여할 수 있는 기회가 주어질 때만 성공할 수 있으며,  참여를 원하는 모든 분들에게 연례 커뮤니티 회의에  참석할 수 있도록 하는 것도 하나의 활용 방법입니다.

This year’s agenda will cover the following topics:/El programa de este año cubrirá los siguientes temas:/올해의 의제는 다음과 같습니다:

  • Budget overview for fiscal year 2017‐18/Resumen de presupuesto para el año fiscal 2017‐18/2017-2018  회계 연도의 예산 개요
  • Legislative changes in the Budget Trailer Bill/Cambios legislativos en la ley de presupuesto Tráiler Bill/예산안 (Budget Trailer Bill) 입법 변경 사항
  • Changes to the performance plan for 2018/Cambios en el plan de rendimiento para el año 2018/2018년도 수행 계획 변경 사항
  • Alternative Service Coordination Model/Modelo de coordinación de servicio alternativo/대체 서비스 코디네이션 모델
  • Achievements from the 2017 performance plan/Logros del plan de rendimiento 2017/2017년도 수행 계획에 대한 성과

We look forward to your attendance at one of the meetings below. If you have any questions or need more information, contact the Koch‐Young Resource Center at 213.252.5600 or kyrc@lanterman.org./Esperamos contar con su presencia a una de las reuniones en la lista a continuación. Si usted tiene alguna pregunta o necesita más información, póngase en contacto con el Centro de Recursos Koch‐Young al 213.252.5600 o kyrc@lanterman.org./아래 회의 중 하나의 미팅에  귀하의  참석을 기대합니다.  질문이 있으시거나 더 많은 정보가 필요하시면, 콕영 정보센터 (Koch‐Young Resource Center)  전화: 213.252.5600 또는 이메일  kyrc@lanterman.org 로 연락하여 주십시오.

Read More

CAC Meeting

4:30pm

Providing input, advice and counsel on policies, services and programs for clients and families offered by Lanterman Regional Center.

Read More

Community Meetings Start 09/06, to Address Changes to Regional Centers & Services, Potential Effects

4:30pm

Reuniones de la Comunidad Empieza 09/06, para Presentar los Cambios en los Centros Regionales y Servicios, y sus Posibles Efectos

리저널 센터 및 서비스의 변경 사항, 그의  잠재적 영향을 다루기 위한 커뮤니티 미팅

Each year, Lanterman Regional Center hosts community meetings to provide our key partners – individuals with developmental disabilities, their families and our service providers – the opportunity to give us feedback on the future direction and long‐term goals of the Center./Cada año, el Centro Regional Lanterman proporciona reuniones para la comunidad lo cual incluye – las personas con discapacidades del desarrollo, sus familias y nuestros proveedores de servicios – para darle la oportunidad de comentar sobre la futura dirección y objetivos para el futuro del Centro./매년 랜터먼 리저널 센터는 커뮤티니 미팅을 주최하여 센터의 주요 파트너들인 발달장애인들, 그들의 가족들과 서비스 공급업자들에게 센터의 향후 방향 및 장기 목표에 대한 피드백 (feedback)을  제공할 수 있는 기회를 제공합니다.

This partnership is only successful when all parties involved have an opportunity to participate, and one avenue utilized by the Center to ensure that all persons interested in participating are able to is at our annual community meetings./Esta colaboración sólo tiene éxito cuando todos los contribuyentes tienen la oportunidad de participar, y es una manera que el Centro utiliza para que todas las personas interesadas puedan participar en nuestras reuniones anuales de la comunidad. 이 파트너십은 모든 관련 당사자에게 참여할 수 있는 기회가 주어질 때만 성공할 수 있으며,  참여를 원하는 모든 분들에게 연례 커뮤니티 회의에  참석할 수 있도록 하는 것도 하나의 활용 방법입니다.

This year’s agenda will cover the following topics:/El programa de este año cubrirá los siguientes temas:/올해의 의제는 다음과 같습니다:

  • Budget overview for fiscal year 2017‐18/Resumen de presupuesto para el año fiscal 2017‐18/2017-2018  회계 연도의 예산 개요
  • Legislative changes in the Budget Trailer Bill/Cambios legislativos en la ley de presupuesto Tráiler Bill/예산안 (Budget Trailer Bill) 입법 변경 사항
  • Changes to the performance plan for 2018/Cambios en el plan de rendimiento para el año 2018/2018년도 수행 계획 변경 사항
  • Alternative Service Coordination Model/Modelo de coordinación de servicio alternativo/대체 서비스 코디네이션 모델
  • Achievements from the 2017 performance plan/Logros del plan de rendimiento 2017/2017년도 수행 계획에 대한 성과

We look forward to your attendance at one of the meetings below. If you have any questions or need more information, contact the Koch‐Young Resource Center at 213.252.5600 or kyrc@lanterman.org./Esperamos contar con su presencia a una de las reuniones en la lista a continuación. Si usted tiene alguna pregunta o necesita más información, póngase en contacto con el Centro de Recursos Koch‐Young al 213.252.5600 o kyrc@lanterman.org./아래 회의 중 하나의 미팅에  귀하의  참석을 기대합니다.  질문이 있으시거나 더 많은 정보가 필요하시면, 콕영 정보센터 (Koch‐Young Resource Center)  전화: 213.252.5600 또는 이메일  kyrc@lanterman.org 로 연락하여 주십시오.

Read More

Teatro Ilusion

6pm–8pm

Un grupo teatrico para ninos con discapacidades del desarrollo de todas las edades y sus familias . [en Espanol]

Read More

daDA Fathers Regional Support Network

7pm–9pm

Connecting dads with other dads….for fathers of children with special needs of all ages [in English]

Read More